Tradução de lero-lero
Publicado por: Equipe terminologia em Você sabia...
Você sabia que há tradução, para o inglês, de lero-lero? Sabe aquela conversa vazia que dá voltas e voltas e nunca chega a nenhum lugar? Veja:
Let’s skip the chitchat and get down to the nitty-gritty.
O nitty-gritty é o oposto do chichat. É o sério, o objetivo, ou os pormenores de uma conversa.



quinta-feira, 19 de junho de 2008 às 11:54
Muito bom.
Esse site realmente vai direto ao nitty-gritty! =)
terça-feira, 17 de junho de 2008 às 19:06
Ótima dica, parabéns! Já coloquei entre os itens dos meus favoritos em meu navegador.